Þýðing af "én ugyan" til Íslenska

Þýðingar:

geri ūađ

Hvernig á að nota "én ugyan" í setningum:

Én ugyan megszabadítanám őket; de ők hazugságot szólnak ellenem!
Ég hefi leyst þá, og þeir hafa talað lygar gegn mér,
Monda pedig Pál: Én ugyan tárzusi zsidó ember vagyok, Cziliczia nem ismeretlen városának polgára; de kérlek téged, engedd meg nékem, hogy szóljak a néphez.
39 Páll sagði: "Ég er Gyðingur, frá Tarsus í Kilikíu, borgari í ekki ómerkum bæ.
Felele János mindeneknek, mondván: Én ugyan keresztellek titeket vízzel; de eljõ, a ki nálamnál erõsebb, a kinek nem vagyok méltó, hogy sarujának kötõjét megoldjam: az majd keresztel titeket Szent Lélekkel és tûzzel:
En Jóhannes svaraði öllum og sagði: "Ég skíri yður með vatni, en sá kemur, sem mér er máttugri, og er ég ekki verður að leysa skóþveng hans. Hann mun skíra yður með heilögum anda og eldi.
És én, ugyan hová vigyem szégyenemet?
Og hvað ætti ég af mér að gjöra með vansæmd mína?
Ott van két gyanús külsejű kapcsoló, de én ugyan hozzá nem nyúlok,
Tveir illa útlítandi slökkvarar hérna en ég ætla ekki að vera fyrstur.
Remélem, a táncoslányok épp úgy izgatják, mint új igazgatóinkat, mert én ugyan nem fogok énekelni!
Vonandi verður hann jafnhrifinn af dansmeyjunum og nýju stjórnendurnir af því að ég mun ekki syngja!
Én ugyan megtapasztaltam mindkettőt, de azért beismerem, nem haltam bele.
En ūar sem ég hef fengiđ bæđi... get ég boriđ vitni um ūađ ađ hvorugt kallađi á skurđađgerđ.
És én ugyan nem vagyok orvos, de szerintem terhes volt.
Ég er ekki læknir en ég held ađ hún hafi veriđ ķfrísk.
Én ugyan tudtam, hogy mindenkor meghallgatsz, csak a körülálló népért mondtam, hogy higgyék, hogy te küldtél engem.'
42 Ég vissi að sönnu, að þú heyrir mig ávallt, en ég sagði þetta vegna mannfjöldans, sem stendur hér umhverfis, til þess að þeir trúi, að þú hafir sent mig."
Lukács 3:16 Felele János mindeneknek, mondván: Én ugyan vízbe merítelek titeket; de eljő, a ki nálamnál erősebb, a kinek nem vagyok méltó, hogy sarujának kötőjét megoldjam: az majd keresztel titeket Szentszellemmel és tűzzel:
16 En Jóhannes svaraði öllum og sagði: "Ég skíri yður með vatni, en sá kemur, sem mér er máttugri, og er ég ekki verður að leysa skóþveng hans. Hann mun skíra yður með heilögum anda og eldi.
11 Én ugyan vízzel keresztellek titeket megtérésre, de a ki utánam jő, erősebb nálamnál, a kinek saruját hordozni sem vagyok méltó; ő Szent Lélekkel és tűzzel keresztel majd titeket.
16 En Jóhannes svaraði öllum og sagði: "Ég skíri yður með vatni, en sá kemur, sem mér er máttugri, og er ég ekki verður að leysa skóþveng hans.
Én ugyan azt gondoltam ijedtemben: Elvettettem szemeid elõl; de mégis, meghallgattad esedezéseimnek szavát, mikor kiáltottam hozzád.
Elskið Drottin, allir þér hans trúuðu, Drottinn verndar trúfasta, en geldur í fullum mæli þeim er ofmetnaðarverk vinna.
Én ugyan vízzel keresztellek titeket megtérésre, de a ki utánam jõ, erõsebb nálamnál, a kinek saruját hordozni sem vagyok méltó; õ Szent Lélekkel és tûzzel keresztel majd titeket.
Ég skíri yður með vatni til iðrunar, en sá sem kemur eftir mig, er mér máttugri, og er ég ekki verður að bera skó hans. Hann mun skíra yður með heilögum anda og eldi.
1.6314442157745s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?